‘Ik weet dat het een beetje delulu klinkt…’ Professor shockeert studenten met toespraak in Gen Alpha-slang.

Een YouTube-sensatie en polyglot met 6,65 miljoen abonnees, Xiaoma is de afgelopen jaren bekend geworden door populaire video’s waarin hij mensen verrast door hun taal te spreken, of het nu Mandarijn, Urdu, Twi of een van de 68 andere talen is die hij heeft geleerd. Hij reist de wereld rond, gaat in gesprek met mensen en viert hun culturen. De meest recente groep die hij verraste bestond uit Gen Alpha-scholieren en Gen Z-studenten in de VS.

‘Ik weet dat het een beetje delulu klinkt...’ Professor shockeert studenten met toespraak in Gen Alpha-slang.

Xiaoma vertelde dat hij wekenlang Gen Alpha-slang had geleerd – waarvan sommige termen afkomstig zijn uit AAVE en inmiddels zijn overgenomen – en hij hield toespraken op de Westtown School in Philadelphia tijdens de Taalweek en aan de Ohio State University tijdens hun ceremonie voor meertalige taaleducatie. Ondanks zijn eigen zelfspot en ‘nerdiness’ werd er veel gelachen tijdens zijn toespraken, maar er zaten ook duidelijke boodschappen in.

‘Ik weet dat het een beetje delulu klinkt...’ Professor shockeert studenten met toespraak in Gen Alpha-slang.

Aan Westtown vertelde Xiaoma: “Het viel me op dat jullie eigenlijk allemaal al op een bepaalde manier meertalig zijn, of je het nu doorhebt of niet, en dat komt doordat jullie het Gen Alpha-dialect van het Engels spreken.” Hij voegde daaraan toe dat taal de wereld opent voor mensen, hun culturele kennis vergroot, nieuwe connecties mogelijk maakt en andere perspectieven biedt. In Gen Alpha-slang zei hij: “Een nieuwe taal leren geeft je front row seats voor hoe mensen wereldwijd de info delen. Het is als het ontgrendelen van oneindige drip, waarmee je winst kunt pakken over culturen heen, je dieper kunt verbinden met je squad en nieuwe perspectieven kunt supporten die je anders niet zou opmerken.”

‘Ik weet dat het een beetje delulu klinkt...’ Professor shockeert studenten met toespraak in Gen Alpha-slang.

Aan de afgestudeerden van Ohio State University legde Xiaoma uit hoe belangrijk het is dat deze toekomstige docenten hun studenten proberen te begrijpen en zelf blijven leren, opnieuw met gebruik van de eerder genoemde slang. “Als je iemand in hun eigen taal aanspreekt, heb je gescoord zonder iets achter te laten. Je voelt je geweldig als je weet dat je een hele nieuwe wereld begrijpt,” zei hij. “Want je studenten zullen zich misschien je werkbladen niet herinneren, maar ze zullen nooit de dag vergeten dat je hun taal sprak.”

‘Ik weet dat het een beetje delulu klinkt...’ Professor shockeert studenten met toespraak in Gen Alpha-slang.

In de YouTube-video voorziet Xiaoma van ondertiteling voor de oudere internetkijkers – millennials, boomers en anderen – en dat werd gewaardeerd. “Ik moest lachen toen hij zei dat hij standaard Engels als ondertiteling zou gebruiken, tot ik besefte dat ik het nodig had,” schreef een kijker. Een ander reageerde: “We waarderen je inzet om deze zeldzame talen te behouden.”

‘Ik weet dat het een beetje delulu klinkt...’ Professor shockeert studenten met toespraak in Gen Alpha-slang.

Hoewel er de laatste jaren veel gesproken wordt over de generatiekloven tussen Gen Alpha, Gen Z, millennials en boomers, wijst een toespraak als deze eerder op wederzijds begrip dan op scheiding.

‘Ik weet dat het een beetje delulu klinkt...’ Professor shockeert studenten met toespraak in Gen Alpha-slang.

En ja, het is leuk, grappig en soms opzettelijk ongemakkelijk om Xiaoma – naar eigen zeggen een “vergrijzende millennial van 34” – slang te horen gebruiken, waarvan sommige termen ouder zijn dan Gen Alpha zelf. Maar de kern is dat het leren van een taal mensen met elkaar verbindt en hen toegang geeft tot levens die ze anders misschien nooit gekend zouden hebben. Als slang kan helpen om dat idee over te brengen en generatiekloven te overbruggen, des te beter.

Like this post? Please share to your friends:
Interessante verhalen